Vi har igjen et lånt ord, hvoravakkurat nok i vårt (og i andre for) språk. Sheik. Ordet engelsk, dukket opp for lenge siden. La oss prøve å forstå hva en riste er, hva meningen dette ordet hadde opprinnelig, og i hvilken grad det ble brukt senere.

Rist: oversettelse og mening av ordet

Den bokstavelige oversettelsen av dette ordet betyr ... "Shaking". Og ble brukt som en betegnelse for engelsk ballroom dance. Egentlig var navnet stammer fra detaljene i dans: improvisert, raske bevegelser ledsaget av en markant skarp skulder bevegelser (riste dem).

Dansen var veldig populær i andre halvdel av 60-tallet (det 20. århundre, selvfølgelig) i Europa og USA. I Sovjetunionen ble denne dansen fasjonabel på begynnelsen av 70-tallet.

Rist: moderne lyd

I dag er ordet "shake" kjent for de fleste klubberelskere som noen blandet (av flere ingredienser) drikke eller en cocktail. Den er utarbeidet i en enhet med lignende navn - en shaker. Enheten består som regel av flere deler, hvor ulike typer cocktailer - cervices er tilberedt, ved å riste ingrediensene i flere sekunder.

kommentarer 0